【 チェコ語のカレンダー 】
「チェコとチェコ音楽とチェコ語のペイジ」 へ戻る / 「言葉の成り立ちから歴史と文化を知る」 に戻る
参考のために、ポーランド語・ロシア語・英語・ドイツ語・フランス語・日本語を併記してあります.
ロシア語はキリル文字 (ギリシャ文字) をそのままラテン文字に置き換えてあります.
なお、大文字・小文字については、確信がありません. |
|
【季節】
|
|
チェコ語 |
ポーランド語 |
ロシア語 |
英語 |
独語 |
仏語 |
ラテン語 |
日本語 |
主語 |
〜の |
〜に |
jaro |
jara |
na jaře |
wiosna |
весна (vesna) |
spring |
Fruehling |
printemps |
ver |
春 |
léto |
léta |
v létě |
lato |
лето (leto) |
summer |
Sommer |
été |
aestas |
夏 |
podzim |
podzim |
na podzim |
spaść |
осень (osen') |
autumn |
Herbst |
automne |
autumnus |
秋 |
zima |
zimy |
v zimě |
zima |
зима (zima) |
winter |
Winter |
hîver |
hiems |
冬 |
|
|
|
・ |
「〜に」を表す前置詞は春・秋 (na)≠ニ夏・冬 (v)≠ナは異なります. |
・ |
英語で秋は "autumn" 以外に "fall" が使われることがあります. |
・ |
季節については、いまのところ 「うんちく」 はありません. |
・ |
夏と冬については、同じスラヴ系のポーランド語・ロシア語と非常に近いことがわかります. |
|
【月の名称】
|
|
月 |
日数 |
チェコ語 |
チェコ語の由来 |
月 |
〜月の |
〜月に |
1月 |
29 > 31 |
leden |
ledna |
v lednu |
「氷 (led)」から |
2月 |
28 > 28 |
únor |
února |
v únoru |
「氷の滴り」 らしいが、確認できていない |
3月 |
31 > 31 > 31 |
březen |
března |
v březnu |
「樺の木 (bříza)」から |
4月 |
30 > 29 > 30 |
duben |
dubna |
v dubnu |
「樫の木 (dub)」から |
5月 |
31 > 31 > 31 |
květen |
května |
v květnu |
「花 (květ)」から |
6月 |
30 > 29 > 30 |
červen |
června |
v červnu |
「虫 (červ)」から |
7月 |
31 > 31 > 31 |
červenec |
července |
v červenci |
「果物の実り」 らしいが、確認できていない |
8月 |
30 > 29 > 31 |
srpen |
srpna |
v srpnu |
「鎌 (srp)」から |
9月 |
30 > 29 > 30 |
září |
září |
v září |
「輝く (zářit)」から |
10月 |
31 > 31 > 31 |
říjen |
října |
v říjnu |
「動物のさかり (říjet)」から |
11月 |
30 > 29 > 30 |
listopad |
listopadu |
v listopadu |
「葉 (list)」 が 「落ちる (padat)」 から |
12月 |
30 > 29 > 31 |
prosinec |
prosince |
v prosinci |
「祈り (prosit)」から |
|
|
|
|
月 |
チェコ語 |
英語 |
ラテン語 |
ラテン語の由来 |
1月 |
leden |
January |
Jānuārius |
ヤヌス (二つの顔の神) の月 |
2月 |
únor |
February |
Februārius |
フェブルウス (贖罪の神) の月 |
3月 |
březen |
March |
Martius |
マルス (軍神) の月 |
4月 |
duben |
April |
aprīlis |
アプロディテ (愛の女神) の月 |
5月 |
květen |
May |
Māius |
マイア (豊穣の女神) の月 |
6月 |
červen |
June |
Jūnius |
ユノ (女主神) の月 |
7月 |
červenec |
July |
Quīntīlis > Julius |
第5月 (quīnque) > ユリウス・カエサル |
8月 |
srpen |
august |
Sextīlis > augustus |
第6月 (sex) > アウグストゥス・カエサル |
9月 |
září |
September |
September |
第7月 (septem) |
10月 |
říjen |
October |
Octōber |
第8月 (octō) |
11月 |
listopad |
November |
November |
第9月 (novem) |
12月 |
prosinec |
December |
December |
第10月 (deems) |
|
|
|
|
月 |
チェコ語 |
ポーランド語 |
ロシア語 |
1月 |
leden |
Styczeń |
yanvar' (yanvar') |
2月 |
únor |
Luty |
фйевраль (fjevral') |
3月 |
březen |
Marzec |
март (mart) |
4月 |
duben |
Kwiecień |
апрель (aprjel') |
5月 |
květen |
Może |
май (maj) |
6月 |
červen |
Czerwiec |
июнь (ijun') |
7月 |
červenec |
Lipiec |
июль (ijul') |
8月 |
srpen |
Sierpień |
август (avgust) |
9月 |
září |
Wrzesień |
сентябрь (sjentyabr') |
10月 |
říjen |
Październik |
октябрь (oktyabr') |
11月 |
listopad |
Listopad |
ноябрь (noyabr') |
12月 |
prosinec |
Grudzień |
декабрь (djekabr') |
|
|
・ |
月名に関しては、同じスラヴ系のロシア語とは近くないことがわかります. |
|
|
|
月 |
チェコ語 |
和名 |
読み |
和名の由来 |
1月 |
leden |
睦月 |
むつき |
「睦び月 (むつびつき)」 |
2月 |
únor |
如月 |
きさらぎ |
「中国での二月の異称」 |
3月 |
březen |
弥生 |
やよい |
「木草弥や生ひ月 (きくさいやおひづき)」 |
4月 |
duben |
卯月 |
うづき |
「卯の花月 (うのはなづき)」 |
5月 |
květen |
皐月 |
さつき |
「早苗月 (さなへつき)」 |
6月 |
červen |
水無月 |
みなづき |
「水月 (みなづき)」から. 「水無」は水がないという意味ではなく、カタカナもひらがなもない時代の当て字です. |
7月 |
červenec |
文月 |
ふみづき |
「穂含み月 (ほふみつき)」 |
8月 |
srpen |
葉月 |
はづき |
「葉落ち月 (はおちつき)」 |
9月 |
září |
長月 |
ながつき |
「夜長月 (よながつき)」 |
10月 |
říjen |
神無月 |
かんなづき |
「神のいない月」 |
11月 |
listopad |
霜月 |
しもつき |
「霜が降る月」 |
12月 |
prosinec |
師走 |
しわす |
「師 (神官・坊さん) がお札を配るために各家庭を巡る」 |
|
|
【月の変遷】
|
・ |
紀元前753年 (紀元前745年説あり) に古代ローマで採用されたロムルス暦は、Martius (いまの3月) から第10の月までの10ヶ月間を農耕にあて、残りの約2ヶ月は休みとする暦でした.この暦での年間の日数は304日です.(日数欄の一番左)
1年の始まりは3月1日でした (3月25日という文献もあります). |
・ |
紀元前713年、ローマ国王ヌマ・ポンピウスによって改暦が行われ、Jānuārius (ヤーヌアーリウス / 29日間)、Februārius (フェブルアーリウス / 28日間) がつけ加えられ、暦は12ヶ月にするとともに小の次の日数を29日にしたが、ヌマ王は偶数を嫌ったので1年の最後の月は29日とせず28日とし年間の日数は355日でした.(日数欄の真ん中)
1年の始まりは依然3月1日でした (3月25日という文献もあります). |
|
・ |
すべての次の日数を奇数にすると1年の日数は偶数になるし、といって、1日だけの月を作って1年を13ヶ月にすることはできなかったのでしょうね. |
・ |
紀元前153年に1年のはじまりをヤーヌアーリウスの1日に変更する改暦が行なわれました.
このときから、数字に由来する月名と数字とのズレが始まりました. |
|
・ |
英語を習いはじめたころは月名と数字とのズレには気がつきませんが、有機化学で化学物質の名称は炭素の数から定めていると習ったときから月名と数字とのズレに気になるようになりま
した. |
・ |
紀元前44年に、7月がローマ皇帝ユリウス・カエサルの誕生月だったので 「ユリウス」 と改名しました. |
・ |
紀元前8年に、8月がローマ皇帝アウグストゥス・カエサルの誕生月だったので 「アウグストゥス」 と改名するとともに、小の月から大の月にしました.
また2月に1年の日数を調整する改暦を行ない、現在にいたっています. |
|
・ |
「オクトーバー」の「オクト」は「10」の意味で、蛸は元々10本足でした.2本を自分で食べてしまった8本足の蛸と元のままの10本足の蛸とがいましたが、いまでは8本足の蛸だけが生き残っています.
蟹もすべての種類が元々は10本足でしたが、10本足の蟹と8本足の蟹とが並存しています.(真偽のほどは定かではありません.) |
・ |
「ボージョレ・ヌーヴォー」 の 「ヌーヴォー」 から 「ヌーヴォーベンバー」 > 「ノーヴェンバー」 になりました.(真偽のほどは定かではありません.) |
|
【曜日】
|
|
日本語 |
チェコ語 |
英語 |
ラテン語 |
ラテン語の由来 |
曜日 |
〜曜日に |
月曜日 |
pondělí |
v pondělí |
Monday |
Diēs Lunae |
月の神様の日 |
火曜日 |
úterý |
v úterý |
Tuesday |
Diēs Martis |
火星の神様の日 |
水曜日 |
středa |
v středu |
Wednesday |
Diēs Mercuriī |
水星の神様の日 |
木曜日 |
čtvrtek |
v čtvrtek |
Thursday |
Diēs Iovis |
木星の神様の日 |
金曜日 |
pátek |
v pátek |
Friday |
Diēs Veneris |
金星の神様の日 |
土曜日 |
sobota |
v sobotu |
Saturday |
Diēs Saturnī |
土星の神様の日 |
日曜日 |
neděle |
v neděli |
Sunday |
Diēs Sōlis |
太陽の神様の日 |
週末 |
víkend |
o víkendu |
weekend |
|
|
|
|
|
|
日本語 |
チェコ語 |
ポーランド語 |
ロシア語 |
月曜日 |
pondělí |
poniedziałek |
понедельник (ponjedjel'nik ) |
火曜日 |
úterý |
wtorek |
вторник (vtornik) |
水曜日 |
středa |
Środa |
среда (srjeda) |
木曜日 |
čtvrtek |
czwartek |
четверг (chjetvjerg) |
金曜日 |
pátek |
piątek |
пятница (pyatnitsa) |
土曜日 |
sobota |
sobota |
суббота (subbota) |
日曜日 |
neděle |
niedziela |
воскресенье (voskrjesjen'je) |
週末 |
víkend |
weekend |
уик-энд (uik-end) |
|
|
|
・ |
同じスラヴ系のポーランド語・ロシア語と非常に近いことがわかります. |
・ |
1週間を7日とするのは、古代バビロニアが起源で、エジプト・ギリシャで今日の形となりました. |
|
・ |
古代、人類が肉眼で確認できた星は、見える角度が高い順で並べると 「月・水星・金星・太陽・火星・木星・土星」 だが、エジプト・ギリシャの占星術の教えに従い、「月 > 火星 > 水星 > 木星 > 金星 > 土星 > 太陽」 とふたつ飛ばしで遡っています. |
|
・ |
日本では長い間、中国から伝わった 「六曜 (先勝・友引・先負・仏滅・大安・赤口)」 が使われていましたが、明治以降、現在の曜日が使われるようになりました. |
|
・ |
六曜は中国の占星術に基づいて決められているだけで科学的な根拠がないという主張がありますが、1週間を7日とするのも古代バビロニアで考えられエジプト・ギリシャで体系化されたものが旧約聖書の天地創造説と結びついているだけで、科学的だとは思えません. |
・ |
1週間のはじまりは何曜日かという議論があったが、ISO8601 (JISX0301) では月曜日に1≠あて、日曜日に7≠当てると決めています. |
|
・ |
飛行機の時刻表で 「曜日」 を 「1234567」 や 「− 2− − 5− 7」 と数字で書くのはISO8601 (JISX0301) に従っています. |
・ |
どの日をどの曜日にするかの基準は、ISO8601 (JISX0301) で「2000年1月1日を土曜日とする」と決めています. |
・ |
ユダヤ教を起源とする宗教では、労働を行わない日として 「安息日」 を設けています. |
|
・ |
ユダヤ教では神が天地創造の7日目に仕事をしなかったことから 「土曜日」 を 「安息日」 としています. |
|
・ |
キリスト教では 「磔になったキリストが復活した日曜日」 を 「安息日」 としています. |
|
・ |
イスラム教では 「ムハンマドがメッカを脱出した金曜日」 を 「安息日」 としています. |
・ |
最近は完全週休2日制が定着したので死語になりつつありますが、午前中だけ働いていた土曜日を 「半ドン」 というのは、オランダ語で日曜日を意味する 「zondag」が 「ドンターク」 に訛り、半分が日曜日だから 「半ドンターク > 半ドン」 となりました.
なお、空砲をならして正午を知らせていたことから、「ドン」 の後の半分を休むので 「半ドン」 となったという異説があります. |
|
・ |
大阪では親の言いつけを聞きたくないときに 「今日、耳、日曜」 という言い方をするので、1年中日曜となります. |
|
|
「チェコとチェコ音楽とチェコ語のペイジ」 へ戻る / 「言葉の成り立ちから歴史と文化を知る」 に戻る |